Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 中国語簡体字 - 翻译朱峰

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 中国語簡体字ポルトガル語フランス語英語 ブラジルのポルトガル語ハンガリー語

タイトル
翻译朱峰
翻訳してほしいドキュメント
zf0114様が投稿しました
原稿の言語: 中国語簡体字

朱峰
翻訳についてのコメント
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
piasが最後に編集しました - 2010年 12月 28日 14:24





最新記事

投稿者
投稿1

2006年 8月 14日 22:03

jvhoppli
投稿数: 49
This Chinese man asks for the translation of a Chinese name Zhū Fēng.

Zhū 朱 refers to the red core of the tree and in English is means red, vermillion (China red) or cinnabar (a redish mineral).

FÄ“ng å³° symbolish 'where mountains meets the sky' and in English is means summit or peak.

So Zhū Fēng could be translated as Red Summit, or in French:
Cime Rouge, Sommet Rouge