Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - صيني-انجليزي - erp資料轉出成excel等文檔

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: صينيانجليزي

صنف جملة - أعمال/ وظائف

عنوان
erp資料轉出成excel等文檔
نص
إقترحت من طرف ggggoo
لغة مصدر: صيني

1,此文件已存在,是否要覆蓋?
2,沒有設置DataWindow,不能將資料轉出至Office!
3,系統有安裝MicroSoft Office和Open Office,是否優先以Open Office轉出?選[是]以Open Office轉出,選[否]以MicroSoft Office轉出.
4,系統沒有安裝可操作的Office軟體!
ملاحظات حول الترجمة
美国英语

عنوان
Export ERP data to Excel file
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف davidauz
لغة الهدف: انجليزي

1, The file already exists, overwrite it?
2, DataWindow is not installed, it is not possible to export the data to Office!
3, MicroSoft Office and Open Office are both installed, must export to Open Office? Click [Yes] to export to Open Office, click [No] to export to MicroSoft Office.
4, There is no working Office suite installed on the system.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 14 تشرين الثاني 2010 14:27





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

26 تشرين الاول 2010 16:24

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Pluiepoco, could you check this translation and vote at the poll, please?

Thanks in advance.

CC: pluiepoco

8 تشرين الثاني 2010 13:20

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Pluiepoco? Are you there?

CC: pluiepoco

12 تشرين الثاني 2010 06:45

pluiepoco
عدد الرسائل: 1263
export --导出

12 تشرين الثاني 2010 14:32

ggggoo
عدد الرسائل: 1
转出导出一样,意思到了就行

13 تشرين الثاني 2010 11:55

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Hi Pluie,
I didn't understand your comment.
Do you mean that "export" in the translation is wrong? What about the rest of the translation?

CC: pluiepoco

13 تشرين الثاني 2010 12:04

pluiepoco
عدد الرسائل: 1263
no wrong,
I suggested a more professional word.

13 تشرين الثاني 2010 13:31

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Actually we are evaluating the translation into English. That's what I'm asking about. Is it correct or not?

CC: pluiepoco

14 تشرين الثاني 2010 12:18

pluiepoco
عدد الرسائل: 1263
it is correct

14 تشرين الثاني 2010 14:27

lilian canale
عدد الرسائل: 14972
Thanks.

CC: pluiepoco