ترجمة - انجليزي-هولندي - Speculation, the first way to disaster?حالة جارية ترجمة
صنف جرائد - مجتمع/ ناس/ سياسات | Speculation, the first way to disaster? | |
That’s right. About ten big transcontinental corporations own this worldwide market of raw food materials. This speculation doesn’t spare either the French or the European small farmers. But it starves the world’s poorest. Therefore, speculation on all these basic needs products should be banned right away.
|
|
| Speculatie, een eerste stap naar een ramp? | ترجمةهولندي ترجمت من طرف rivaso | لغة الهدف: هولندي
Inderdaad. Een groepje grote interconintentale bedrijven heeft de wereldwijde markt van onverwerkte voedselproducten in handen. Deze speculatie ontziet ook de Franse en de Europese kleine boeren niet. Maar het doet 's werelds armsten verhongeren. Daarom moet de speculatie op al deze basisproducten meteen worden verboden. |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lein - 16 كانون الثاني 2012 16:08
|