ترجمه - انگلیسی-هلندی - Speculation, the first way to disaster?موقعیت کنونی ترجمه
طبقه روزنامه ها - جامعه / مردم / سیاست | Speculation, the first way to disaster? | |
That’s right. About ten big transcontinental corporations own this worldwide market of raw food materials. This speculation doesn’t spare either the French or the European small farmers. But it starves the world’s poorest. Therefore, speculation on all these basic needs products should be banned right away.
|
|
| Speculatie, een eerste stap naar een ramp? | ترجمههلندی rivaso ترجمه شده توسط | زبان مقصد: هلندی
Inderdaad. Een groepje grote interconintentale bedrijven heeft de wereldwijde markt van onverwerkte voedselproducten in handen. Deze speculatie ontziet ook de Franse en de Europese kleine boeren niet. Maar het doet 's werelds armsten verhongeren. Daarom moet de speculatie op al deze basisproducten meteen worden verboden. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Lein - 16 ژانویه 2012 16:08
|