Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - برتغاليّ -ألماني - A MINHA CIDADE…

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: برتغاليّ ألماني

صنف أخبار/ الأحداث الجارية

عنوان
A MINHA CIDADE…
نص
إقترحت من طرف Neopati83
لغة مصدر: برتغاليّ

A MINHA CIDADE…

Tem paisagens fantásticas
O rio Douro que atravessa a cidade
O tradicional vinho do Porto
Boa comida regional
Grandes monumentos

O meu País

Um jardim á beira-mar plantado
Um país pequeno e acolhedor com:

عنوان
MEINE STADT...
ترجمة
ألماني

ترجمت من طرف Rodrigues
لغة الهدف: ألماني

MEINE STADT...

Es gibt phantastische Landschaften
Der Fluß "Douro", der die Stadt durchquert
Der traditionelle Wein aus Porto
Gute regionale Küche
Großartige Monumente

Mein Land

Ein an der Küste angelegter Garten
Ein kleines Land welches damit einlädt:
آخر تصديق أو تحرير من طرف Rumo - 8 ايار 2007 23:02





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

28 نيسان 2007 20:11

casper tavernello
عدد الرسائل: 5057
'Grandes' acho que é mais num sentido de importância que de tamanho. grosse está correto nesse contexto?