ترجمة - تركي-إسبانيّ - Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın??حالة جارية ترجمة
صنف جملة تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın?? | نص إقترحت من طرف lica | لغة مصدر: تركي
Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın?? |
|
| eres una mujer guapa.. ¿¿No fuiste nunca feliz?? | | لغة الهدف: إسبانيّ
eres una mujer guapa.. ¿¿No fuiste nunca feliz?? |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Lila F. - 10 تموز 2007 09:39
آخر رسائل | | | | | 9 تموز 2007 13:18 | | | ¿¿No estuviste nunca feliz?? | | | 9 تموز 2007 13:58 | | | bonjour kafetzou,
d'accord je modifie comme tu me l'indiques, merci. |
|
|