Prevod - Turski-Spanski - Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın??Trenutni status Prevod
Kategorija Rečenica  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın?? | | Izvorni jezik: Turski
Sen güzel kadın.. hiç mi mutlu olmadın?? |
|
| eres una mujer guapa.. ¿¿No fuiste nunca feliz?? | | Željeni jezik: Spanski
eres una mujer guapa.. ¿¿No fuiste nunca feliz?? |
|
Poslednja provera i obrada od Lila F. - 10 Juli 2007 09:39
Poslednja poruka | | | | | 9 Juli 2007 13:18 | | | ¿¿No estuviste nunca feliz?? | | | 9 Juli 2007 13:58 | | | bonjour kafetzou,
d'accord je modifie comme tu me l'indiques, merci. |
|
|