Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - تركي - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف جملة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
kişi bilgilerini güncel tutma
نص للترجمة
إقترحت من طرف karhim
لغة مصدر: تركي

kişi bilgilerini güncel tutma
ملاحظات حول الترجمة
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks
آخر تحرير من طرف Francky5591 - 2 تشرين الاول 2007 15:57





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 تشرين الاول 2007 13:15

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
La lettre "ß" n'est pas utilisée dans l'alphabet turc, comment se fait-il qu'elle ait été utilisée dans ce texte? si c'est un problème de clavier, karhim, voici un complément de clavier turc dont tu peux te servir facilement en utilisant le copié-collé.

2 تشرين الاول 2007 13:45

Francky5591
عدد الرسائل: 12396
Je ne connais pas le turc, et j'aimerais savoir quelle lettre est utilisée en turc dans le mot "kißi", le esstzet étant une lettre utilisée dans l'alphabet allemand. Merci beaucoup!

CC: ViÅŸneFr