خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - ترکی - kiÅŸi bilgilerini güncel tutma
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
جمله
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
kişi bilgilerini güncel tutma
متن قابل ترجمه
karhim
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
kişi bilgilerini güncel tutma
ملاحظاتی درباره ترجمه
Please help me to translate it
I wanted to know what dos it mean
Thanks
آخرین ویرایش توسط
Francky5591
- 2 اکتبر 2007 15:57
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 اکتبر 2007 13:15
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
La lettre "ß" n'est pas utilisée dans l'alphabet turc, comment se fait-il qu'elle ait été utilisée dans ce texte? si c'est un problème de clavier, karhim, voici un
complément de clavier turc
dont tu peux te servir facilement en utilisant le copié-collé.
2 اکتبر 2007 13:45
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Je ne connais pas le turc, et j'aimerais savoir quelle lettre est utilisée en turc dans le mot "kißi", le esstzet étant une lettre utilisée dans l'alphabet allemand. Merci beaucoup!
CC:
ViÅŸneFr