Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 32341 - 32360 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1118 •••• 1518 ••• 1598 •• 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 •• 1638 ••• 1718 •••• 2118 ••••• 4118 ••••••Επόμενη >>
67
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Aphorisme 44
Stell dir vor,
dass alle, die nur fordern,
wüssten, welches Gefühl es ist,
zu geben.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά aphorism 44
Γαλλικά Aphorisme 44
Ιταλικά Immagina
Ρωσικά ÐÑ„Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¼ 44
Ισπανικά Aforismo 44
Κροάτικα Afroizam 44
85
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns...
Am meisten verpassen wir im Leben, wenn wir uns von der Angst beherrschen lassen, wir könnten etwas verpassen.
Dieser Satz ist eine Art Zitat und soll in den Zielsprachen übersetzt werden.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά ÃŽn viaţă, pierdem cel mai mult atunci ...
Ελληνικά Î¦ÏŒÎ²Î¿Ï‚...
Ιταλικά Se ci lasciamo bloccare dalla paura...
Ουγγρικά Az életben...
Ρωσικά Ð•ÑÐ»Ð¸ мы позволим себе заклиниться на страхе...
Αγγλικά Most things we lose in life
10
Γλώσσα πηγής
Κινέζικα Ni hao ma?
Ni hao ma?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Tudo bom?
Αγγλικά Is everything okay?
Σερβικά Da li je sve u redu?
Τουρκικά Her ÅŸey yolunda mı?
Φινλανδικά Onko kaikki kunnossa?
26
Γλώσσα πηγής
Ουγγρικά Köszönöm szépen édes Hercegnom!
Köszönöm szépen édes Hercegnom!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Thank you very much, my sweet Princess!
Ολλανδικά Heel erg bedankt!
Γερμανικά Vielen Dank...
Τουρκικά TeÅŸekkür Ederim Prensesim!
31
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά la nostra forza matura della debolezza.
la nostra forza matura della debolezza.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Nossa força amadurece da fraqueza.
23
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά Ð’ÑÑÐºÐ¾ саморасло е неущожимо.
Всяко саморасло е неущожимо.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Every wilding is indestructible.
Κινέζικα 所有野生植物都是不可摧毀的。
Εβραϊκά ×”×¤×¨× אינו ניתן להשחתה.
303
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Ich vergass in Dunkelheit und Leere...
Ich vergass in Dunkelheit und Leere.

Kennst Du noch das Gefühl,
wenn Dir ein warmer Sommerwind leicht durch Dein Haar streicht?
Die warmen Sonnenstrahlen sanft auf Deiner Haut?
Erinnerst Du Dich noch an das Gefühl von Leichtigkeit?
Schwerelos wie in Trance, über allem schwebend?
Erst wenn sich unsere Lippen sanft wieder berühren,
wird ein Moment kommen, indem ich Erinnerung spüre.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά J'oublie dans le noir et le vide......
166
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Artisans such as cabinetmakers...
Artisans such as cabinetmakers had long been employed to produce, say, bedsteads, at so much per bed, and printers had been paid so much per pica of type set at least since the eighteenth century.
Thank you :)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Les artisans, tels que les ébènistes...........
Ισπανικά Los artesanos tales como los ebanistas ...
Ρουμανικά Artizani precum ebeniÅŸtii...
57
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Aphorisme 42
Es gibt zu wenige,
die ihre Tür öffnen.
Und zu viele,
die sie schließen.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Aphorisme 42
Αγγλικά Aphorisme 42
Ιταλικά Aforisma 42
Ρωσικά ÐÑ„Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¼ 42
Ισπανικά Aforismo 42
Κροάτικα Aforizam 42
59
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meÅŸgulüm, öpüldünüz, öptüm...
kusura bakma familya çok kalabalık o yüzden meşgulüm, öpüldünüz, öptüm
Un ami turc m'a envoyé ce petit mot auquel j'aimerais répondre mais je ne comprends pas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Pardonne-moi, j'ai une famille nombreuse...
Δανέζικα Unskyld, jeg har en stor familie...
Σερβικά Izvinjavam se, ima nas previÅ¡e u porodici
59
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά I'd like to leverage their efforts within the...
I'd like to leverage their efforts within the normal development cycle

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σερβικά Voleo bih uticati na njihove napore u okviru...
Τουρκικά giriÅŸim
46
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πολωνικά Cześć. Co sÅ‚ychać ? Jak siÄ™ dziÅ› czujesz ?...
Cześć. Co słychać ? Jak się dziś czujesz ?
Kochasz mnie ?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello!
Σερβικά Ä†ao. Å ta ima novo?
Τουρκικά Merhaba.
37
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Esse olhar...Bem esmeraste te...Beijo adoro-te
Esse olhar...Bem esmeraste te...Beijo adoro-te

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά This glance... Well you have done your best... kisses, I love you.
Ρωσικά Ð­Ñ‚Ð¾Ñ‚ взгляд...
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat...
silgi kullanmadan yapılan resim sanatına hayat diyoruz

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð–Ð¸Ð·Ð½ÑŒ
Ιταλικά la chiamo...
Γερμανικά Die Bilderkunst...
414
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Romantizm
olmasa romantizm üzerine hiç bir zaman düşünmezdiniz bile. Sizin için romantizm gereksiz ve önemsiz bir olgu, hatta kimi zaman karşı taraftan bu yönde beklentiler oluşmaya başladığında rahatsız edici bile olabiliyor. "Mum ışığı mı? Ne gerek var! Elektrik icat olalı çok oldu!" dediğinizi duyar gibiyiz. Gerçekçi ve ayakları yere sağlam basan biri olmanız çok güzel ancak yine de bazen hayatı renklendirmek için küçük oyunlardan kaçmazsanız göreceksiniz ki bir çok şey daha keyifli hale gelecek..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά Ð Ð¾Ð¼Ð°Ð½Ñ‚Ð¸Ð·Ð¼
453
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ãœlkenin birinde aÅŸka inanmayan bir adam...
Bir zamanlar ülkenin birinde bir aşka inanmayan bir adam yaşarmış ..Adam günlerden birgün bir kadınla tanısmıs ve onunla kısa bir sure gecirmis..6. gün sonunda kadın birden ortadan yokolmuş..Adam şaşkın bir halde kadını aramaya baslamış ama bir türlü bulamamış sanki kadın buhar olup kaybolmuş..Aradan günler geçtikce adam anlamış ki kendisine gelen kadın aslında bir melekmiş ve Tanrı tarafından adama aşkı tanıtıp yaşatmak icin yollanmış..
Adam şimdi hergün Tanrı'ya şükrediyor ve meleğinin gittiği yerde mutlu olması icin dua ediyormuş..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐÐ½Ð³ÐµÐ» Любви
170
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede...
Ben sana hic bir zaman ne bir kotu soz nede kotuluk ettim. Birdedigini iki etmedim. Canimdan daha degerlisin. Mail ru kapatmani soylemistim. Ama beni hic kale almadin. Sans kapiyi bir kere calar. Unutma.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐÐµ забывай
<< Προηγούμενη••••• 1118 •••• 1518 ••• 1598 •• 1612 1613 1614 1615 1616 1617 1618 1619 1620 1621 1622 1623 •• 1638 ••• 1718 •••• 2118 ••••• 4118 ••••••Επόμενη >>