Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 37641 - 37660 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1383 •••• 1783 ••• 1863 •• 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 •• 1903 ••• 1983 •••• 2383 ••••• 4383 ••••••Επόμενη >>
25
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Lord, have mercy upon my soul.
Lord, have mercy upon my soul.
For a tattoo.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Domine
60
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας O inimigo mais perigoso
"O inimigo mais perigoso que você poderá encontrar será sempre você mesmo."
Esta frase significa que uma pessoa é quem mais podo se prejudicar na vida, ou seja, se auto prejudicar. Pois a cada segundo podemos mudar nossa vida para sempre, e podemos destruí-la por completo ou torná-la insuportável. Por isso, uma pessoa pode se tornar o seu pior inimigo a qualquer instante. Nossa vida depende de nossas atitudes, de nossas ações, das palavras que dizemos, do momento em que a dizemos e de escolhas que fazemos.
Você pode se tornar seu maior inimigo.
Essa frase se refere a todos os seres humanos.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Inimicus periculosissimus
115
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά Di tre cose ero del tutto certa. Uno, Edward era...
Di tre cose ero del tutto certa.
Uno, Edward era un vampiro.
Due, Era assetato del mio sangue
Tre, Ero incondizionatamente innamorata di lui.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά J'étais absolument certaine de trois choses.
Λατινικά Eram summus certus trium rerum
Αραβικά Ù„Ø«Ù„Ø§Ø« حاجات كنت متاكدة تماما الاولى ادورد
95
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Hasta antes de la dictadura militar, chile es una...
Hasta antes de la dictadura militar, chile es una de las democracias más antiguas y estables del continente americano.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Σουηδικά Ã„nda fram till militärdiktaturen
74
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αραβικά ÙˆØ³Ø· ارض الغدير على حد تعبير بوذا"من وطات قدمه...
وسط ارض الغدير
على حد تعبير بوذا"من وطات قدمه جزرة الغدير ارتكب جريمة لن تغتفر"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά au milieu du fleuve
85
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Schlechtes Gewissen. Zu was dient es? Verbrennt...
Schlechtes Gewissen.
Zu was dient es?
Verbrennt es.
Oder schicke es zurück an den,
der es Dir gemacht hat.
til britisk
fransk fra frankrig

(You do not have to translate from Danish only)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά La mauvaise conscience. À quoi sert-elle ?
Αγγλικά burn
Ισπανικά Mala conciencia.
Ιταλικά Coscienza sporca.
Ρωσικά ÐÐµÑ‡Ð¸ÑÑ‚Ð°Ñ совесть. Для чего она нужна? Сожги...
Πορτογαλικά Βραζιλίας Consciência pesada
Κροάτικα Izgarati
73
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Aphorismen sind ohne Grenzen.
Aphorismen sind ohne Grenzen.
Das Dasein handelt vom Brückenbauen,
nicht vom Brückensprengen.
Es handelt sich um Grenzen zwischen Länder (nicht Limite)

Britisch.
Fransösisch aus Frankreich.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Les aphorismes n'ont pas de frontières.
Ρωσικά ÐÑ„Ð¾Ñ€Ð¸Ð·Ð¼Ñ‹ не имеют границ.
Αγγλικά Aphorisms are without borders.
Ιταλικά Gli aforismi non hanno confini.
Κροάτικα Aforizmi nemaju granica.
40
10Γλώσσα πηγής10
Τουρκικά sen üzülme dayanamam, sen benim için çok özelsin
sen üzülme dayanamam, sen benim için çok özelsin
Vlaams

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά jij moet niet bedroefd zijn
116
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά Das Versäumnisurteil vom 08 oktober 2007 wird mit...
Das Versäumnisurteil vom 08 oktober 2007 wird mit der Maβgabe aufrecht erhalten, dass sich die vorläufige Vollstreckbarkeit nach diesem Urteil richtet.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρουμανικά Hotărârea de pe data de 8 octombrie 2008, pronunÅ£ată...
16
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά orası güzel bir yer
orası güzel bir yer

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά It is a beautiful place.
Πορτογαλικά Βραζιλίας Aí é um lugar lindo.
18
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά don't trust anybody...
don't trust anybody...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κινέζικα 不要相信任何人……
142
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά real estate1
Serrano and, especially, Mt. Laurel and Petaluma represent important judicial departures in that courts explicitly weighed the social implications of land use controls.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Κινέζικα απλοποιημένα æ— 
14
Γλώσσα πηγής
Λιθουανικά AÅ¡ gyvenu mieste.
AÅ¡ gyvenu mieste.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά Ich lebe in der Stadt.
20
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Onde há luz não há trevas
Onde há luz não há trevas
verbo 'haver' no sentido de "existir".
podendo ser lido como 'Onde existe luz não existe trevas.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Ubi lux est, tenebrae non sunt
<< Προηγούμενη••••• 1383 •••• 1783 ••• 1863 •• 1877 1878 1879 1880 1881 1882 1883 1884 1885 1886 1887 1888 •• 1903 ••• 1983 •••• 2383 ••••• 4383 ••••••Επόμενη >>