Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Λατινικά - Onde há luz não há trevas
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση
τίτλος
Onde há luz não há trevas
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
taciff
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας
Onde há luz não há trevas
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
verbo 'haver' no sentido de "existir".
podendo ser lido como 'Onde existe luz não existe trevas.
τίτλος
Ubi lux est, tenebrae non sunt
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
jufie20
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Ubi lux est, tenebrae non sunt
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
tenebrae = plural tantum est
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
jufie20
- 18 Νοέμβριος 2008 13:31