Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 48181 - 48200 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 1910 •••• 2310 ••• 2390 •• 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 •• 2430 ••• 2510 •••• 2910 ••••• 4910 ••••••Επόμενη >>
45
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά kalbimde hep sen varsın gece gündüz seni...
kalbimde hep sen varsın
gece gündüz seni düşünüyorum

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά You are always in my heart.
22
Γλώσσα πηγής
Ισπανικά Te echo de menos y te quiero
Te echo de menos y te quiero
plzz too english or danish its come one i love

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά I miss you and I love you
Δανέζικα Jeg savner dig og jeg elsker dig.
38
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά dit bewijs is en blijft eigendom van het k w p...
dit bewijs is en blijft eigendom van het k w p n.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Dette bevis er og bliver k w p n´s ejendom.
260
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά acillllllllll
Şi pentru mine e foarte greu, şi pentru tine şi mama ta. Eu nu pot schimba nimic acum. Atât pot să-ţi spun, caută de lucru şi când o să pot eu să fac ceva o s-o fac. Pa

Dacă umbli cu ameninţări ca şi mama ta, te rog să nu-mi mai scrii. Am vrut să menţinem o relaţie cât mai bună, dar nu o să meargă cu ameninţări(sue, etc)
acil

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Benim için’de zordur...
19
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά ACSANA SKAYPJNJ GUZELIM
ACSANA SKAYPJNJ GUZELIM

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Bключи си Skyp-а красавице
110
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Bayılmış
Kendine gelmeye başladı.Fena sayılmaz.Onu ben istiyorum.Ne diyor bu?Parası mı yok?Tamam sen üzülme.Neden çırpınıyorsun.Aptal herif.
Merhaba.Aslında istediğim çeviri cümle parçaları.Bu cümleleri senaryoda kullanmak istiyorum.Teşekkür ederim.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Bayılmış
61
15Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".15
Αγγλικά Good FRIENDS are hard to find, harder to leave,...
Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget
:)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ä°yi arkadaÅŸları bulmak zor, kaybetmek daha zor...
Τσέχικα Dobré PŘÁTELE je těžké najít, jeÅ¡tÄ› težší opustit, ...
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αγγλικά No tuition fees are supplied.
No tuition fees are supplied.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά EÄŸitim ücretleri saÄŸlanmaz.
419
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά B via via kreeg ik een verzoek van een...
via via kreeg ik een verzoek van een braziliaanse AIO of zij een periode van 10-11 maanden in Nederland zou kunnen komen werken, met eigen financiering.
Nu blijkt dat haar onderzoeksonderwerp erg dicht bij dat van het NIZO ligt, nl.: de productie van flavours door melkzuurbacteriën. Ik heb eea. hieronder gecopieerd.

Mijn ervaring met deze Sandwich brazilianen is dat ze erg gemotiveerd zijn, goed engels spreken en hard werken.

Zie jij mogelijkheden om voor haar als "host" op te treden? Of heb je wellicht een alternatief.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Solicitação de estudante de doutorado
176
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά BÄ°ZÄ°M ADIMIZ TURKO
BÄ°ZÄ°M ADIMIZ TURKO...BÄ°R TÃœRK DÃœNYAYA BEDELDÄ°R...

BAYRAKLARI BAYRAK YAPAN

ÃœSTÃœNDEKÄ° KANDIR,

TOPRAK EĞER UĞRUNDA ÖLEN VARSA VATANDIR..

MUSTAFA KEMAL ATATÃœRK

TÃœM TÃœRKLERÄ° KLANIMIZA BEKLÄ°YORUM
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά OUR NAMES
Ελληνικά TA ONOMATA MAΣ
209
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας oração dos viajantes
Dai-me Senhor, firmeza e vigilância no volante, para que eu chegue ao meu destino sem acidentes. Protegei os que viajam comigo. Ajudai-me a respeitar a todos e a dirigir com prudência. E que eu descubra vossa presença na natureza e em tudo o que me rodeia. Amém
gostaria que este texto fosse traduzido para o Aramaico.
OTHER LANGUAGE HERE : ARAMAIC

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Travelers' prayer
33
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας por via das dúvidas...assim inventei você
por via das dúvidas...assim inventei você
<source text flag changed from Hindi to Br. Portuguese> (Angelus)

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Pour [en] être sûr... ainsi je t'inventai
Αγγλικά just to make sure...I invented you like this.
Ισπανικά para asegurarme ...te he inventado así.
28
Γλώσσα πηγής
Πολωνικά Jak ja wytrzymam bez was te 10 dni?
Jak ja wytrzymam bez was te 10 dni?
brytyjski

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά How will I bear those ten days
Ισπανικά Â¿Cómo soportaré esos diez días sin ustedes?
98
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu nada seria...
Sem amor, respeito, fidelidade, sinceridade, justiça, perdão, companheirismo, gratidão, dedicação e honra, eu nada seria...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ιταλικά Io sarei nulla...
Ελληνικά ÎµÎ³ÏŽ δεν θα ήμουν τίποτα
Αραβικά Ù…Ù† دون الحب، والاحترام، ...
Λατινικά Non sum nullus
Εβραϊκά ×œ×œ× אהבה אהיה לא-כלום
28
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Tu és o meu sol Tu és a minha lua
Tu és o meu sol
Tu és a minha lua

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά sol meus es, luna mea es.
<< Προηγούμενη••••• 1910 •••• 2310 ••• 2390 •• 2404 2405 2406 2407 2408 2409 2410 2411 2412 2413 2414 2415 •• 2430 ••• 2510 •••• 2910 ••••• 4910 ••••••Επόμενη >>