Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 70301 - 70320 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη•••••• 1016 ••••• 3016 •••• 3416 ••• 3496 •• 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 •• 3536 ••• 3616 •••• 4016 •••••Επόμενη >>
38
Γλώσσα πηγής
Νορβηγικά Han ringer til Julieta, de snakker i timevis.
Han ringer til Julieta, de snakker i timevis.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Ã‰l llama a Julieta, hablan horas y horas.
151
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge utan att ta, jag kan få dig att må bra
o camilla sov en natt med mig.
Jag kan ge dig min hand o mitt hjärta står i brand
o camilla du kan ej säga nej till en natt med mig.
Gostaria que fosse uma tradução, não ao pé da letra, mas que dê sentido e ao mesmo tempo não mude muito as palavras.

Obrigada s2

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας e Camilla, durma uma noite comigo
Αγγλικά o Camilla sleep one night with me.
Πορτογαλικά Βραζιλίας Basshunter-Camilla
Πολωνικά Basshunter - Camilla
Αγγλικά Basshunter - Camilla
Ιταλικά Camilla
200
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Anika förlÃ¥t ...
Heeeej!
Anika förlåt att jag inte har tagit kontakt med dig men jag har haft mycket att göra och nu har vi skit mycket prov innan lovet. Men jag vill täffa dig igen och du är skit söt puusss och kramm jag ska försöka kontakta dig såfort jag kan
es una conversacion o mail

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Ooooooi!
Ισπανικά Â¡Hooooola !
65
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Meningar!
Den enda som är död i min släkt är min farmor.
Jag hatar mycket och gillar lite
Översätt dessa meningar. tack på förhand!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Frases.
Ισπανικά Frases
Καταλανικά Frases
81
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Jag kan inte skriva om min framtid just nu,...
Jag kan inte skriva om min framtid just nu, eftersom jag inte har bestämt mig för vad jag vill göra.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Não posso escrever sobre meu futuro neste momento, pois ainda não escolhi o que vou fazer.
Ισπανικά No puedo escribir...
62
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Σουηδικά hejhej...
hej gunnar hur är det med dig idag?
jag mår jätte bra än vad jag gjorde igår

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας oioi
Ισπανικά Hola Gunnar
141
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά haklisin bugun tam arakdas bulmak cok zor evet...
haklisin bugun tam arakdas bulmak cok zor evet dorgudur ayrilamk ise daha zor unutmak en zor .
umarim bir gun kendi gonlune gore tam istedin hayat arkadsini bulursun

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βοσνιακά u pravu si
Αγγλικά one day you'll find ...
374
Γλώσσα πηγής
Λατινικά De Romanis Romani bellum amabant. Arma et...
De Romanis
Romani bellum amabant. Arma et praelia et bella Romanos semper delectabunt. Romani etiam cum Gallis et Germanis armis et telis pugnabant. Arma Romanorum erant galea, scutum, lorica; tela erant pilum, gladius, sagitta. Signum Romanorum aquila erat. Tuba copias e somno excitabat et ad pugnam vocabat. Romani tormentis saxa iactabant et machinis oppida expunabant. In bello cottidie castra collocabant et vallo fossaque firmabant.
Traduzir em portugues o texto acima.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας Sobre os romanos
430
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά ÃŽmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aÅŸa ceva, dar s-a intîmplat.
Îmi este foarte greu să cred că mi se întâmplă aşa ceva, dar s-a intîmplat. Nu credeam că cineva poate să-ţi placă pe chat. Nu cred că tu întelegi ce-ţi scriu totdeauna. Ştiu că eşti brazilian, dar atunci când lipseşti în linie vreau să ştiu unde eşti. M-am indrăgostit de tine, dar ştiu că distanţa ne va despărţi până la urmă. Scrie-mi orele când ne putem auzi, fiindcă eu stau ore în şir şi te aştept pe chat. Te sărut, te visez şi tot timpul mă gîndesc doar la tine, dragostea mea. O zi bună, nu mă uita, te rog, ai răbdare cu mine.
o scrisoare de dragoste,si de durerea a distanţei si a necunoaşteri limbi portugheze

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Πορτογαλικά Βραζιλίας É muito difícil para mim acreditar que algo...
237
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Steam will flow into the chamber...
Steam will flow into the chamber until the temperature reaches 2750 F. and remains at that level for at least 25 seconds. The chamber is then commercially sterile and the steam valves are automatically closed. The filler will automatically proceed to the next stage of the cycle.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Δανέζικα Kammeret vil blive fyldt med damp...
24
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Πορτογαλικά Βραζιλίας Eu te amo muito e para sempre.
Eu te amo muito e para sempre.
Tradução para o Francês da França.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Je t’aime et à tout jamais.
Λατινικά Te amo multum et in perpetuum
158
10Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".10
Τουρκικά SENÄ° SEVÄ°YORUM HEMDE ÇOK TEÅžEKKÃœR EDERÄ°M...
SENİ SEVİYORUM HEMDE ÇOK
TEŞEKKÜR EDERİM DOĞUMGÜNÜMÜ HATIRLADIĞIN İÇİN
SEN ÇOK ZEKİ BİRİSİN
BEN ÇOK ŞANSLI BİRİYİM
AMA DOĞUM GÜNÜMÜ SENİNLE KUTLAMAK İSTERDİM BAŞBAŞA
TEŞŞEKÜRLER
solicitud de traduccion

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Thank you for remembering my birthday
Ισπανικά Gracias por acordarte de mi cumpleaños
Ρουμανικά ÃŽÅ£i mulÅ£umesc că Å£i-ai amintit de ziua mea
Βοσνιακά Hvala Å¡to si se sjetio mog rodjendana
35
Γλώσσα πηγής
Ολλανδικά Wil even je stem horen... dat kan ! klik hier
Wil even je stem horen... dat kan ! klik hier
Estava conversando pelo msn com uma menina que mora na holanda, quando ela me mandou está frase e não quis dizer seu significado.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Just want to hear your voice ... it's possible! Click here
Πορτογαλικά Βραζιλίας Quero ouvir sua voz um instante... pode ser!!! clique aqui
23
Γλώσσα πηγής
Αλβανικά Po ku jeni ju goca shqiptare.
Po ku jeni ju goca shqiptare.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ολλανδικά ja waar zijn jullie Albanese meisjes
Νορβηγικά Hvor er dere nÃ¥ Albanske jenter?
Αγγλικά Where are you now Albanian girls?
<< Προηγούμενη•••••• 1016 ••••• 3016 •••• 3416 ••• 3496 •• 3510 3511 3512 3513 3514 3515 3516 3517 3518 3519 3520 3521 •• 3536 ••• 3616 •••• 4016 •••••Επόμενη >>