Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .


Ολοκληρωμένες μεταφράσεις

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 17441 - 17460 από περίπου 105991
<< Προηγούμενη••••• 373 •••• 773 ••• 853 •• 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 •• 893 ••• 973 •••• 1373 ••••• 3373 ••••••Επόμενη >>
19
Γλώσσα πηγής
Βουλγαρικά ÐšÐ°ÐºÐ²Ð¾Ñ‚Ð¾ искам - взимам.
Каквото искам - взимам.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γαλλικά Ce que je veux - je le prends.
107
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Αλβανικά si je moj a je mir qe kone e bukur valah po...
si je moj a je mir qe kone e bukur valah


po perkthema de qka om ke shkrujt hehe se nuk e morra vesh ose ama msn e folmi ne msn
was heissen diese sätze? habe sms bekommen aber keine ahnung was das heissen soll?!.. bitte helft mir

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Γερμανικά wie gehts dir gehts dir gut du bist ja hübsch bei gott
Αγγλικά How are you, are you fine ?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Como você está?
56
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Βουλγαρικά ÐžÐ±Ð¸Ñ‡Ð°Ð¼ те никога не го забравяй.Винаги ще ми...
Обичам те никога не го забравяй.Винаги ще ми липсваш много любов моя.
жена към мъж

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά Î£'αγαπώ, ποτέ μην το ξεχνάς. Πάντα θα ...
Ισπανικά Te amo, no lo olvides nunca...
Αραβικά Ø£Ø­Ø¨ÙƒØŒ لا تنسى ذلك أبدا،
Ιταλικά Ti amo...
Τουρκικά Seni seviyorum, bunu hiç unutma...
Εβραϊκά ×’×¢×’×•×¢×™×
28
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Que de nós ganhará com seu coração?
Quem de nós ganhará o seu coração?
reflexão

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Quis nostrum cor tuum percipiet?
213
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρωσικά Ð˜Ð· России с днём рождения!
Нет более волшебного события в мире, чем рождение! Рождение мысли, книги, песни, чувства и, разумеется, самого носителя и творца всего этого - человека.
И мы - ваши коллеги из России, рады поздравить вас с вашим персональным волшебным событием - днём рождения!

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Happy Birthday from Russia!
164
Γλώσσα πηγής
Γερμανικά ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag...
ie/Du hast Du mir einen Freundschaftsantrag gestellt. Leider kenne ich Dich nicht pers. - vielleicht schreibst mal etwas von Dir? Du kennst mich doch gar nicht....
Eine schöne Woche und liebe Grüße aus Deutschland

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ελληνικά ie/Μου έστειλες μια πρόταση φιλίας......
12
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Goodness is God
Goodness is God
tobby means Goodness is God

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Bonitas Deus est
Ελληνικά Î— καλοσύνη είναι ο Θεός.
Κινέζικα απλοποιημένα 神爱世人
226
Γλώσσα πηγής
Σουηδικά Hej mormor! jag har det bra. jag har det lite...
Hej mormor!
Jag har det bra. Jag har lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. Men jag kan skriva istället.
Before edits:

Hej mormor!
jag har det bra. Jag har det lite svårt att förstå och att berätta saker när jag pratar med dig när jag pratar med dig i telefon för jag är inte så bra på spanska så jag kan berätta saker, och när du berättar saker, går det så fort att jag nästan inte hänger med. men jag kan skriva istälelt.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά Â¡Hola abuela!
20
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά quem tudo quer tudo perde
quem tudo quer tudo perde

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ισπανικά El que mucho abarca...
Αγγλικά Jack of all trades...
33
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas
Vive o amanhã vencendo as tuas fraquezas

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Diem crastinam vive debilitates tuas vincens.
25
Γλώσσα πηγής
Πορτογαλικά Βραζιλίας Sou de Deus e nasci para vencer
Sou de Deus e nasci para vencer

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Λατινικά Dei sum et ad vincendum natus sum
184
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ιαπωνέζικα Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa...
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa chiisana tane wo otosu darou. Fumi-katamerareta tsuchi wo michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
There are two lines missing from these song lyrics. Here is the complete text:
Nee kono machi ga yuuyami ni somaru toki wa
SEKAI NO DOKOKA DE ASAHI GA SASU
KIMI NO TE NO NAKA SONO HANA GA KARERU TOKI WA
chiisana tane wo otosu darou.
Fumi-katamerareta tsuchi wo
michi da to yobu no naraba
me wo tojiru koto de mo ai kanaa?
THE TRANSLATION IS BASED THE CORRECTED VERSION ABOVE, i.e. IT ALSO INCLUDES THE TRANSLATION OF THE TWO MISSING LINES.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά When dusk falls on this city...
466
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Hatıran köz olsa, yüreÄŸimde saklarım.
Her gün senden bir e-mail bekliyorum.Çok mu meşgulsün, çok mu çalışıyorsun.Yoksa hasta mısın?Sen benim ruh ikizimsin.Ben öyle olduğuna inanıyorum.Bu dünya da olmazsa öbür dünya da, günahlarımın bedelini ödedikten sonra seni dileycegim.Seninle bir arada toplasak 10 saat bile bulunmadık.Ama sende gördüğüm samimiyeti,sevgiyi bu güne kadar tanıdığım hiç bir kızda hissetmedim.Senden binlerce kilometre uzaktaki birini sevmeni istemiyorum.Beni sevme.Bu şartlar altında beni gerçekten sevmen sana acıdan başka birşey getirmez.Beni sevme.Ama unutmada.Beni unutma...

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Ρωσικά ÐµÑÐ»Ð¸ воспоминание твое стало пеплом, я сохраню его в своем сердце
52
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά merhaba nasılsın?....benim adım ertan..sizin?..süpersin........
merhaba nasılsın?....benim adım ertan..sizin?..süpersin........

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Βουλγαρικά Ð—Ð´Ñ€Ð°Ð²ÐµÐ¹ как си? аз съм Ертан а ти? Страхотна си.
<< Προηγούμενη••••• 373 •••• 773 ••• 853 •• 867 868 869 870 871 872 873 874 875 876 877 878 •• 893 ••• 973 •••• 1373 ••••• 3373 ••••••Επόμενη >>