Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Τουρκικά - Agora eu decidi, não mudo mais meu jeito.

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΤουρκικά

Κατηγορία Πρόταση

τίτλος
Agora eu decidi, não mudo mais meu jeito.
Κείμενο
Υποβλήθηκε από apcruz07
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Agora eu decidi, não mudo mais meu jeito.

τίτλος
Åžimdi karar verdim,
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από smy
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Åžimdi karar verdim, tutumumu deÄŸiÅŸtirmeyeceÄŸim
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
I don't know Brasilian, this is done by means of a bridge translation from Angelus, this is the English translation:
"Now I have decided, I won't change my attitude"

thanks Angelus!
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από smy - 5 Ιανουάριος 2008 10:35