Μετάφραση - Σερβικά-Γαλλικά - slika vam je super jako lepa slikaΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
 Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | slika vam je super jako lepa slika | Κείμενο Υποβλήθηκε από melou | Γλώσσα πηγής: Σερβικά
slika vam je super
jako lepa slika | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | merci de bien vouloir me trazduire ce texte svp |
|
| Ta photo est super. Très jolie photo | | Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά
Ta photo est super Très jolie photo
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | bridge from Roller Coaster : Your picture is great. Very nice picture.
Thank you Roller Coaster |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Botica - 16 Φεβρουάριος 2008 08:57
Τελευταία μηνύματα | | | | | 11 Φεβρουάριος 2008 20:10 | | | votre photo est super
superbe photo | | | 11 Φεβρουάριος 2008 21:08 | |  smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | Could you tell what Maliika is saying Rollar Coaster? She checked the page for and admin but I don't understand the problem CC: Roller-Coaster | | | 11 Φεβρουάριος 2008 22:23 | | | the text is in French, I think she put her translation in the wrong place.
It means :
Your photograph is super
superb photography | | | 12 Φεβρουάριος 2008 04:59 | |  smyΑριθμός μηνυμάτων: 2481 | thank you tr.miss  , I wonder how she speaks French, it doesn't exit in her language selections  | | | 12 Φεβρουάριος 2008 08:18 | | | Maliiika needs to learn how Cucumis works once for all... |
|
|