Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - セルビア語-フランス語 - slika vam je super jako lepa slika

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: セルビア語フランス語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
slika vam je super jako lepa slika
テキスト
melou様が投稿しました
原稿の言語: セルビア語

slika vam je super

jako lepa slika
翻訳についてのコメント
merci de bien vouloir me trazduire ce texte svp

タイトル
Ta photo est super. Très jolie photo
翻訳
フランス語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: フランス語

Ta photo est super
Très jolie photo
翻訳についてのコメント
bridge from Roller Coaster :
Your picture is great.
Very nice picture.

Thank you Roller Coaster
最終承認・編集者 Botica - 2008年 2月 16日 08:57





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 2月 11日 20:10

Maliiika
投稿数: 2
votre photo est super
superbe photo

2008年 2月 11日 21:08

smy
投稿数: 2481
Could you tell what Maliika is saying Rollar Coaster? She checked the page for and admin but I don't understand the problem

CC: Roller-Coaster

2008年 2月 11日 22:23

turkishmiss
投稿数: 2132
the text is in French, I think she put her translation in the wrong place.
It means :
Your photograph is super
superb photography

2008年 2月 12日 04:59

smy
投稿数: 2481
thank you tr.miss , I wonder how she speaks French, it doesn't exit in her language selections

2008年 2月 12日 08:18

Roller-Coaster
投稿数: 930
Maliiika needs to learn how Cucumis works once for all...