Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Ισπανικά - om du nÃ¥gon gÃ¥ng vänder dig om och blickar...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
om du någon gång vänder dig om och blickar...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
lattjo
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
det är dags att lämna plats åt någon annan som gillar dig, den andra flickan som betyder mycket mer än mig
τίτλος
Si alguna vez vuelves la vista hacia atrás...
Μετάφραση
Ισπανικά
Μεταφράστηκε από
Ariadna
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά
Es hora de cederle el lugar a otra persona a quien le gustes, la otra chica que significa mucho más que yo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 30 Μάρτιος 2008 15:47