Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Αγγλικά - Ä°ÅŸler zamanında bitirilmeliö sorumluluklar yerine...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
İşler zamanında bitirilmeliö sorumluluklar yerine...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
foure
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
İşler zamanında bitirilmeli, sorumluluklar yerine getirilmeli
τίτλος
need to be
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
kfeto
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
The tasks must be completed on time, the obligations must be met.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 17 Απρίλιος 2008 17:42
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
13 Απρίλιος 2008 00:21
lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi kfeto,
could we use a different verb for that "need"?
have to, must, should, ought to...
What do you think?