Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Ä°ÅŸler zamanında bitirilmeliö sorumluluklar yerine...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука
Заголовок
İşler zamanında bitirilmeliö sorumluluklar yerine...
Текст
Публікацію зроблено
foure
Мова оригіналу: Турецька
İşler zamanında bitirilmeli, sorumluluklar yerine getirilmeli
Заголовок
need to be
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
kfeto
Мова, якою перекладати: Англійська
The tasks must be completed on time, the obligations must be met.
Затверджено
lilian canale
- 17 Квітня 2008 17:42
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
13 Квітня 2008 00:21
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Hi kfeto,
could we use a different verb for that "need"?
have to, must, should, ought to...
What do you think?