Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Αγγλικά - Pile and Trussels The pile (bearing the obverse)...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑγγλικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Έκφραση

τίτλος
Pile and Trussels The pile (bearing the obverse)...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από Максимориц
Γλώσσα πηγής: Αγγλικά

Pile and Trussels
The pile (bearing the obverse) had a spike on the end, which could be driven into a large tree stump, before which sat the coiner, who then positioned the hot, malleable flan on the pile with a pair of tongs. The trussel, or reverse die, was then positioned over the flan. The hammerman used great force to strike impressions simultaneously into both sides of the coin.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Здравейте,
основната ми трудност с този текст, отнасящ се до монетосеченето е, че не мога да преведа коректно метода, наречен "Pile and Trussels". Останалото не ме затруднява, но подозирам че м оже би на български има специфични термини, които да съответстват на тези двата. Има ли някой представа от това? Благодаря предварително.
10 Μάϊ 2008 17:08





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Μάϊ 2008 21:55

ViaLuminosa
Αριθμός μηνυμάτων: 1116
Мисля, че няма специфичен термин за този метод, поне аз не намерих. Става дума за сечене "на ръка", с помощта на матрици, състоящи се от наковалня и секач.

12 Μάϊ 2008 18:00

Максимориц
Αριθμός μηνυμάτων: 2
Благодаря много! И това ще ми помогне все пак