Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Английский - Pile and Trussels The pile (bearing the obverse)...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийБолгарский

Категория Выражение

Статус
Pile and Trussels The pile (bearing the obverse)...
Текст для перевода
Добавлено Максимориц
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Pile and Trussels
The pile (bearing the obverse) had a spike on the end, which could be driven into a large tree stump, before which sat the coiner, who then positioned the hot, malleable flan on the pile with a pair of tongs. The trussel, or reverse die, was then positioned over the flan. The hammerman used great force to strike impressions simultaneously into both sides of the coin.
Комментарии для переводчика
Здравейте,
основната ми трудност с този текст, отнасящ се до монетосеченето е, че не мога да преведа коректно метода, наречен "Pile and Trussels". Останалото не ме затруднява, но подозирам че м оже би на български има специфични термини, които да съответстват на тези двата. Има ли някой представа от това? Благодаря предварително.
10 Май 2008 17:08





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

10 Май 2008 21:55

ViaLuminosa
Кол-во сообщений: 1116
Мисля, че няма специфичен термин за този метод, поне аз не намерих. Става дума за сечене "на ръка", с помощта на матрици, състоящи се от наковалня и секач.

12 Май 2008 18:00

Максимориц
Кол-во сообщений: 2
Благодаря много! И това ще ми помогне все пак