Μετάφραση - Ισπανικά-Δανέζικα - No llores porque ya se termino... sonrie porque...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | No llores porque ya se termino... sonrie porque... | | Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
No llores porque ya se terminó... sonrÃe porque sucedió | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| Græd ikke fordi det allerede er forbi....smil fordi det | ΜετάφρασηΔανέζικα Μεταφράστηκε από gamine | Γλώσσα προορισμού: Δανέζικα
Græd ikke fordi det allerede er forbi, smil fordi det er sket. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | "Græd ikke fordi det allerede er over" eller "slut". |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από wkn - 24 Ιούνιος 2008 20:21
|