Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Данська - No llores porque ya se termino... sonrie porque...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
No llores porque ya se termino... sonrie porque...
Текст
Публікацію зроблено
gamine
Мова оригіналу: Іспанська
No llores porque ya se terminó... sonrÃe porque sucedió
Пояснення стосовно перекладу
frances de francia
Заголовок
Græd ikke fordi det allerede er forbi....smil fordi det
Переклад
Данська
Переклад зроблено
gamine
Мова, якою перекладати: Данська
Græd ikke fordi det allerede er forbi,
smil fordi det er sket.
Пояснення стосовно перекладу
"Græd ikke fordi det allerede er over" eller "slut".
Затверджено
wkn
- 24 Червня 2008 20:21