Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Τουρκικά-Νορβηγικά - DoÄŸum günün kutlu olsun
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
Doğum günün kutlu olsun
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Francky5591
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά
Doğum günün kutlu olsun
τίτλος
Gratulerer på bursdagen.
Μετάφραση
Νορβηγικά
Μεταφράστηκε από
lenab
Γλώσσα προορισμού: Νορβηγικά
Gratulerer på bursdagen.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Hege
- 14 Αύγουστος 2008 21:18
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
3 Αύγουστος 2008 14:11
Jane31
Αριθμός μηνυμάτων: 25
Gratulerer med dagen!.
Bence böyle olmalıydı.
3 Αύγουστος 2008 14:43
lenab
Αριθμός μηνυμάτων: 1084
Meaning: birthday = bursdag. "Gratulerer med dagen" could be any day to celebrate, not necessarily a birthday. Don't you agree?