Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Norvegese - Doğum günün kutlu olsun
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
Doğum günün kutlu olsun
Testo
Aggiunto da
Francky5591
Lingua originale: Turco
Doğum günün kutlu olsun
Titolo
Gratulerer på bursdagen.
Traduzione
Norvegese
Tradotto da
lenab
Lingua di destinazione: Norvegese
Gratulerer på bursdagen.
Ultima convalida o modifica di
Hege
- 14 Agosto 2008 21:18
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
3 Agosto 2008 14:11
Jane31
Numero di messaggi: 25
Gratulerer med dagen!.
Bence böyle olmalıydı.
3 Agosto 2008 14:43
lenab
Numero di messaggi: 1084
Meaning: birthday = bursdag. "Gratulerer med dagen" could be any day to celebrate, not necessarily a birthday. Don't you agree?