Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑγγλικά

Κατηγορία Καθομιλουμένη

τίτλος
Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dandicas
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Ciao Maryline, come stai? Io sono in partenza per Singapore per lavoro. Da ottobre quando e se vorrai potrai accettare il mio invito confermandoti ancora una volta le mie rassicurazioni. Un bacio, fatti sentire, Carlo

τίτλος
Hi Maryline, how are you?
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Guzel_R
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Hi Maryline, how are you? I'm leaving for Singapore to work. In October, when and if you want you'll be able to accept my invitation I'll confirm for you my reassurances once more. Kiss, keep in touch, Carlo.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 20 Σεπτέμβριος 2008 19:52





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

13 Σεπτέμβριος 2008 12:34

dolcebarbie
Αριθμός μηνυμάτων: 1
hi marlyne,how are you? i'am going(leaving) to singapore for work. from october when you want you can accept my invite confirming my assurances. kiss, see you soon,carlo

19 Σεπτέμβριος 2008 19:43

azitrad
Αριθμός μηνυμάτων: 970
sono in partenza = I am about to leave
Da ottobre = (starting from) October
potrai = you could

I'm not quite sure about the third phrase.... starting from "confermandoti.... rassicurazioni"

20 Σεπτέμβριος 2008 09:36

Oana F.
Αριθμός μηνυμάτων: 388
ciao a tutti. "Potrai" actually is future form in Italian.

20 Σεπτέμβριος 2008 10:42

Guzel_R
Αριθμός μηνυμάτων: 225
"porai" --> "you'll be able"