Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ιταλικά-Πολωνικά - Ho mangiato gli spaghetti con la forchetta
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
Ho mangiato gli spaghetti con la forchetta
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
luksdelux
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
Ho mangiato gli spaghetti con la forchetta
τίτλος
Jadłem Spaghetti Widelcem.
Μετάφραση
Πολωνικά
Μεταφράστηκε από
zolwik8660
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά
Jadłem Spaghetti Widelcem.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
bonta
- 5 Οκτώβριος 2008 18:35
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
5 Οκτώβριος 2008 16:30
bonta
Αριθμός μηνυμάτων: 218
Hello, anybody feels like bridging this into english?
Thank you
CC:
Ricciodimare
Xini
5 Οκτώβριος 2008 17:11
Xini
Αριθμός μηνυμάτων: 1655
It's wrong...
the meaning is:
I have eaten (I ate) spaghetti with the fork (= by means of the fork)
5 Οκτώβριος 2008 18:33
bonta
Αριθμός μηνυμάτων: 218
Thank you very much Xini