Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Σερβικά - merhaba nasılsın arkadaşım canım konuÅŸcanmı?...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΣερβικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
merhaba nasılsın arkadaşım canım konuşcanmı?...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από krissj
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

merhaba nasılsın arkadaşım
canım konuşcanmı? yoksa beklicenmi?
vesna cım yazcanmı yoksa yazmıcanmı ben sabah işe kalkacam canım
canım anlaşamıyoruz biz ya türkey

τίτλος
Zdravo, kako si prijateljice?Srce hočeš li pričati?
Μετάφραση
Σερβικά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Σερβικά

Zdravo, kako si prijateljice?
Srce hoćeš li pričati? Ili ćeš čekati?
Vesnice hoćeš li pisati ili nećeš. Dušo ja ujutro ustajem na posao.
Srce ne možemo se razumeti ja sam Turčin
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Roller-Coaster - 29 Οκτώβριος 2008 21:10