Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - la mia vita è collegata alla ...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Σκέψεις - Αγάπη/Φιλία Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | la mia vita è collegata alla ... | | Γλώσσα πηγής: Ιταλικά
la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
| Jeta ime është e lidhur me.... | | Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά
Jeta ime është e lidhur me tënden... dhe asgjë dhe askush nuk mund të na ndajë. Jemi dy zemra në një trup të vetëm. Të dua shumë. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Inulek - 29 Μάρτιος 2009 22:29
Τελευταία μηνύματα | | | | | 29 Μάρτιος 2009 10:48 | | XiniΑριθμός μηνυμάτων: 1655 | la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto
my life is linked to yours...and nothing and nobody will ever tear us apart.we're two hearts in a one only body.I love you much CC: Inulek | | | 29 Μάρτιος 2009 15:08 | | | | | | 29 Μάρτιος 2009 22:28 | | | Thanks Xini for the English bridge | | | 30 Μάρτιος 2009 12:31 | | | ok thank you but i did't ask for english |
|
|