ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - la mia vita è collegata alla ...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه افکار - عشق / دوستی این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد. | la mia vita è collegata alla ... | | زبان مبداء: ایتالیایی
la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto | | |
|
| Jeta ime është e lidhur me.... | | زبان مقصد: آلبانیایی
Jeta ime është e lidhur me tënden... dhe asgjë dhe askush nuk mund të na ndajë. Jemi dy zemra në një trup të vetëm. Të dua shumë. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 29 مارس 2009 22:29
آخرین پیامها | | | | | 29 مارس 2009 10:48 | | Xiniتعداد پیامها: 1655 | la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto
my life is linked to yours...and nothing and nobody will ever tear us apart.we're two hearts in a one only body.I love you much CC: Inulek | | | 29 مارس 2009 15:08 | | | | | | 29 مارس 2009 22:28 | | | Thanks Xini for the English bridge | | | 30 مارس 2009 12:31 | | | ok thank you but i did't ask for english |
|
|