Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Итальянский-Албанский - la mia vita è collegata alla ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Мысли - Любoвь / Дружба
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
la mia vita è collegata alla ...
Tекст
Добавлено
mora29
Язык, с которого нужно перевести: Итальянский
la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto
Комментарии для переводчика
ok
Статус
Jeta ime është e lidhur me....
Перевод
Албанский
Перевод сделан
wondergirl
Язык, на который нужно перевести: Албанский
Jeta ime është e lidhur me tënden... dhe asgjë dhe askush nuk mund të na ndajë. Jemi dy zemra në një trup të vetëm. Të dua shumë.
Последнее изменение было внесено пользователем
Inulek
- 29 Март 2009 22:29
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
29 Март 2009 10:48
Xini
Кол-во сообщений: 1655
la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto
my life is linked to yours...and nothing and nobody will ever tear us apart.we're two hearts in a one only body.I love you much
CC:
Inulek
29 Март 2009 15:08
wondergirl
Кол-во сообщений: 20
????/??
29 Март 2009 22:28
Inulek
Кол-во сообщений: 109
Thanks Xini for the English bridge
30 Март 2009 12:31
wondergirl
Кол-во сообщений: 20
ok thank you but i did't ask for english