Umseting - Italskt-Albanskt - la mia vita è collegata alla ...Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Tankar - Kærleiki / Vinskapur Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | la mia vita è collegata alla ... | | Uppruna mál: Italskt
la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto | Viðmerking um umsetingina | |
|
| Jeta ime është e lidhur me.... | | Ynskt mál: Albanskt
Jeta ime është e lidhur me tënden... dhe asgjë dhe askush nuk mund të na ndajë. Jemi dy zemra në një trup të vetëm. Të dua shumë. |
|
Góðkent av Inulek - 29 Mars 2009 22:29
Síðstu boð | | | | | 29 Mars 2009 10:48 | | XiniTal av boðum: 1655 | la mia vita è collegata alla tua....e niente e nessuno ci potrà mai dividere.siamo due cuori in un solo corpo.ti amo tanto
my life is linked to yours...and nothing and nobody will ever tear us apart.we're two hearts in a one only body.I love you much CC: Inulek | | | 29 Mars 2009 15:08 | | | | | | 29 Mars 2009 22:28 | | | Thanks Xini for the English bridge | | | 30 Mars 2009 12:31 | | | ok thank you but i did't ask for english |
|
|