Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Braziliaans Portugees-Latijn - Onde há luz não há trevas
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking
Titel
Onde há luz não há trevas
Tekst
Opgestuurd door
taciff
Uitgangs-taal: Braziliaans Portugees
Onde há luz não há trevas
Details voor de vertaling
verbo 'haver' no sentido de "existir".
podendo ser lido como 'Onde existe luz não existe trevas.
Titel
Ubi lux est, tenebrae non sunt
Vertaling
Latijn
Vertaald door
jufie20
Doel-taal: Latijn
Ubi lux est, tenebrae non sunt
Details voor de vertaling
tenebrae = plural tantum est
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
jufie20
- 18 november 2008 13:31