Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Εβραϊκά-Βουλγαρικά - למה ,לילה עלי מאיר ובחוצות העיר בין רחובות...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΕβραϊκάΑγγλικάΒουλγαρικά

Κατηγορία Ποίηση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
למה ,לילה עלי מאיר ובחוצות העיר בין רחובות...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lolita_
Γλώσσα πηγής: Εβραϊκά

למה

,לילה עלי מאיר
ובחוצות העיר
בין רחובות דוממים, עומדת
שוב לא נותן סיבה, להישאר איתך
...גלה מה אתה עוד מסתיר, ספר לי
...גלה מה אתה שוב מסתיר, ספר לי
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Моля ви преведете ми този текст

τίτλος
Защо?
Μετάφραση
Βουλγαρικά

Μεταφράστηκε από elina7lina
Γλώσσα προορισμού: Βουλγαρικά

Нощта блести над мен.
И в града
на тихата улица аз стоя.
Ти не ми даваш причина, поне още веднъж, да бъда с теб.
… Кажи ми какво криеш от мен, кажи ми.
… Кажи ми какво криеш от мен отново, кажи ми.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από ViaLuminosa - 12 Δεκέμβριος 2008 21:33