Μετάφραση - Ουγγρικά-Σουηδικά - nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Chat - Εκπαίδευση Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα". | nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!... | | Γλώσσα πηγής: Ουγγρικά
nagyon-nagyon büszke vagyok Rád!
majd ha legközelebb beszélünk, akkor többet is tudsz mesélni a cupról..
jó, hogy nem találtak daganatot a vizsgálat alkalmával.. |
|
| Jag är mycket stolt över Dig! | ΜετάφρασηΣουηδικά Μεταφράστηκε από Rolubek | Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά
Jag är mycket stolt över Dig! När vi pratas vid nästa gång, då kan Du berätta mera om cupen. Det är skönt att de inte hittade cancer vid undersökningen |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 19 Μάρτιος 2009 21:02
Τελευταία μηνύματα | | | | | 16 Μάρτιος 2009 09:55 | | piasΑριθμός μηνυμάτων: 8114 | Hej Rolubek
Undrar om det inte bör vara: "När vi pratar ..." alternativt "När vi pratas vid ..." |
|
|