Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - Hoy quiero decirte amigo
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Γράμμα/ e-mail
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Hoy quiero decirte amigo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
keldys barrios orzco
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά
Hoy quiero decirte amigo, sin que la vergüenza me embargue, que fuiste, sos y serás para mà el hermano que la vida me dio.
Amigo quiero agradecerte por soportar mis defectos, tolerar mis humores, y por sobre todas las cosas por entenderme
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
masculino
τίτλος
To my friend and brother
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Today I want to tell you, my friend, with no shame at all, that you were, you are and will be for me the brother life gave me.
My friend, I want to thank you for bearing my faults, tolerating my moods, and above all for understanding me.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 2 Απρίλιος 2009 21:27