Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Αυθεντικό κείμενο - Γαλλικά - Nous avons le plaisir de vous demander de bien...

Παρούσα κατάστασηΑυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΓαλλικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Επιχείρηση/Εργασίες

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Nous avons le plaisir de vous demander de bien...
Κείμενο προς μετάφραση
Υποβλήθηκε από erolercelen
Γλώσσα πηγής: Γαλλικά

Nous avons le plaisir de vous demander de bien vouloir nous faire parvenir une proforma conformément aux commandes probables ( voir tableaux ci-joints )

Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de nos meilleures salutations.
Τελευταία επεξεργασία από Francky5591 - 16 Απρίλιος 2009 14:25





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

16 Απρίλιος 2009 14:01

gamine
Αριθμός μηνυμάτων: 4611
A small mispelling.

CC: Francky5591

16 Απρίλιος 2009 14:25

Francky5591
Αριθμός μηνυμάτων: 12396
Thanks Lene, I edited.