خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - فرانسوی - Nous avons le plaisir de vous demander de bien...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
نامه / ایمیل - تجارت / مشاغل
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Nous avons le plaisir de vous demander de bien...
متن قابل ترجمه
erolercelen
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: فرانسوی
Nous avons le plaisir de vous demander de bien vouloir nous faire parvenir une proforma conformément aux commandes probables ( voir tableaux ci-joints )
Veuillez agréer, Monsieur, l'expression de nos meilleures salutations.
آخرین ویرایش توسط
Francky5591
- 16 آوریل 2009 14:25
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
16 آوریل 2009 14:01
gamine
تعداد پیامها: 4611
A small mispelling.
CC:
Francky5591
16 آوریل 2009 14:25
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Thanks Lene, I edited.