Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Αραβικά-Ιταλικά - من يبØØ« عن الهدوء يجب عليه الذهاب ...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
من يبØØ« عن الهدوء يجب عليه الذهاب ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
alizke
Γλώσσα πηγής: Αραβικά
من يبØØ« عن الهدوء يجب عليه الذهاب للقمر
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Before edit
لهدوء على البقاء يجب ان يذهب الى القمر
(Thanks to jaq84)
τίτλος
chi cerca la tranquillità bisogna andare sulla luna
Μετάφραση
Ιταλικά
Μεταφράστηκε από
sanyoura
Γλώσσα προορισμού: Ιταλικά
chi cerca la tranquillità bisogna che vada sulla luna
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Ricciodimare
- 18 Ιούλιος 2009 09:27
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
3 Ιούνιος 2009 10:35
jaq84
Αριθμός μηνυμάτων: 568
The text in Arabic is in a complete mess!!
It should be :
"من يبØØ« عن الهدوء يجب عليه الذهاب للقمر"
This shall help the translator!
CC:
Francky5591