Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Αγγλικά - Fantastyczny gatunek szaty, dobra gÅ‚owa, ciemne...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΑγγλικάΣουηδικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
Fantastyczny gatunek szaty, dobra głowa, ciemne...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από katarinastella
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

Fantastyczny gatunek szaty, dobra głowa, ciemne oczy, trochę duże uszy, dobra mocna kość i proporcje, nogi tylne są lekko zbieżne ale sam wynik bardzo dobry, przednie nogi są równoległe. Pies prezentuje się dostatecznie.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Min hund har blivit champion på utställning bedömd av en polsk domare. Detta är hennes kommentar till bedömningen.Kanske är stavningen inte korrekt, det är svårt att tyda hennes handstil.

τίτλος
Fantastic kind of coat, good head, dark eyes...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

Fantastic kind of coat, good head, dark eyes, rather big ears, good strong bones and right proportions, hind legs a bit convergent, but the result is very good, forelegs are parallel. The dog looks quite presentable.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 8 Σεπτέμβριος 2009 15:25





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

14 Ιούνιος 2009 17:30

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
Hi Aneta


OOOOOh, at last a text that is not in ancient Greek or Latin lol.

The English is mostly fine. Just about the ears, do you mean "quite long" or do you mean "slightly long"?

I'll set a poll after wards

Bises
Tantine

14 Ιούνιος 2009 23:26

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Not 'slightly'. They are 'rather long' or 'rather big'...

15 Ιούνιος 2009 21:27

Tantine
Αριθμός μηνυμάτων: 2747
To the polls

16 Ιούνιος 2009 10:07

Edyta223
Αριθμός μηνυμάτων: 787
"little big ears" - "trochę duże uszy"

16 Ιούνιος 2009 20:01

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
'little' znaczy niewiele
'a little' znaczy trochÄ™

np.
I know little - wiem niewiele
I know a little - trochÄ™ wiem

Myślę, ze 'rather'jest tu optymalne, ale się nie upieram

What do you think, guys?
little big ears
whether
rather big ears?


2 Σεπτέμβριος 2009 22:58

LadyKiya
Αριθμός μηνυμάτων: 1
Zauważam drobne błędy w poprawności użycia poszczególnych wyrazów. Można dobrać inne, bardziej adekwatne.

3 Σεπτέμβριος 2009 10:23

Aneta B.
Αριθμός μηνυμάτων: 4487
Co konkretnie, Lady? Mogłabyś mi trochę pomóc?