Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αγγλικά - Penso a te ogni singolo momento della giornata,la...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικάΑγγλικά

Κατηγορία Ελεύθερη γραφή - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Penso a te ogni singolo momento della giornata,la...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από stukje
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

Penso a te ogni singolo momento della giornata,la sera prima di chiudere gli occhi immagino te,accanto a me,immagino alla mia felicità insieme a te;vorrei legare la mia vita alla tua,vorrei avere dei bellissimi bambini;belli e dolci come te...Sei davvero speciale per me,sei davvero l'amore che desideravo avere e vivere,sei tutto quello che mi mancava nella mia vita.

τίτλος
I think about you every single ...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από pianosa
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I think about you every single moment of the day, in the evening before I close my eyes I imagine you next to me, I imagine my happiness by your side. I would tie up my life together with yours. I want to have beautiful children, beautiful and sweet like you...you are really special for me, you are really the love that I want to have and experience, you are everything I need in my life.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 10 Ιούνιος 2009 15:55





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Ιούνιος 2009 12:25

lilian canale
Αριθμός μηνυμάτων: 14972
Hi pianosa,

A few corrections:

I think about you every single moment of the day, in the evening before I close my eyes I imagine you next to me, I imagine my happines with you; I would tie my life to yours. I want to have beautiful children, beautiful and sweet like you...you are really special for me, you are really the love that I want to have and experience, you are everything I need in my life

10 Ιούνιος 2009 14:58

pianosa
Αριθμός μηνυμάτων: 2
ok, thanks