Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Italų-Anglų - Penso a te ogni singolo momento della giornata,la...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ItalųAlbanųAnglų

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Penso a te ogni singolo momento della giornata,la...
Tekstas
Pateikta stukje
Originalo kalba: Italų

Penso a te ogni singolo momento della giornata,la sera prima di chiudere gli occhi immagino te,accanto a me,immagino alla mia felicità insieme a te;vorrei legare la mia vita alla tua,vorrei avere dei bellissimi bambini;belli e dolci come te...Sei davvero speciale per me,sei davvero l'amore che desideravo avere e vivere,sei tutto quello che mi mancava nella mia vita.

Pavadinimas
I think about you every single ...
Vertimas
Anglų

Išvertė pianosa
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I think about you every single moment of the day, in the evening before I close my eyes I imagine you next to me, I imagine my happiness by your side. I would tie up my life together with yours. I want to have beautiful children, beautiful and sweet like you...you are really special for me, you are really the love that I want to have and experience, you are everything I need in my life.
Validated by lilian canale - 10 birželis 2009 15:55





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 birželis 2009 12:25

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi pianosa,

A few corrections:

I think about you every single moment of the day, in the evening before I close my eyes I imagine you next to me, I imagine my happines with you; I would tie my life to yours. I want to have beautiful children, beautiful and sweet like you...you are really special for me, you are really the love that I want to have and experience, you are everything I need in my life

10 birželis 2009 14:58

pianosa
Žinučių kiekis: 2
ok, thanks