Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ισπανικά-Αγγλικά - No he podido mandarte el mp3 defectuoso...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙσπανικάΑγγλικά

Κατηγορία Επεξηγήσεις

τίτλος
No he podido mandarte el mp3 defectuoso...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από dwa_rf
Γλώσσα πηγής: Ισπανικά

No he podido mandarte el mp3 defectuoso contrareembolso porque no es posible entre España e Irlanda. Tengo que pagar otra vez 3 euros para enviartelo (en total, habré pagado 6 euros en envíos) Si, de todas formas, te lo envío, ¿me aseguras que me vas a enviar un mp3 en buenas condiciones?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
british english

τίτλος
I have not been able to send the defective MP3
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από petrag45
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I have not been able to mail COD the defective MP3 because it is not possible between Spain and Ireland. I have to pay 3 euros again to send it to you (in total, I will have paid 6 euros in shipping). If I mail it back anyway, can you assure me that you will mail an MP3 in good working condition?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
COD = collect on delivery
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 6 Ιούνιος 2011 17:21