Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ελληνικά - dudaklarında kaybolsam

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΕλληνικάΑγγλικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
dudaklarında kaybolsam
Κείμενο
Υποβλήθηκε από siyahkebelek
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

işte sen;aldığı nefesleri sayan değil,nefesini kesen anları sayan birisin,benim için hayatsın meleğim!

τίτλος
Άσε με να χαθώ στα χείλη σου.
Μετάφραση
Ελληνικά

Μεταφράστηκε από irini
Γλώσσα προορισμού: Ελληνικά

Να 'σαι, εσύ που δε μετράς τις ανάσες που πέρνεις μα μετράς τις στιγμές που σου πέρνουν την ανάσα, είσαι η ζωή για μένα, άγγελέ μου.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από irini - 5 Οκτώβριος 2006 16:16