Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πολωνικά-Σουηδικά - stary Rok mi ja lecz marzenia zostaja. Niech one...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠολωνικάΣουηδικά

τίτλος
stary Rok mi ja lecz marzenia zostaja. Niech one...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από zanton
Γλώσσα πηγής: Πολωνικά

stary Rok mi ja lecz marzenia zostaja. Niech one sie Wam wszystkie spelniaja i z Nowym Rokiem niech los sie odmieni a ogrod zycia wnet sie zazieleni. Z zyczeniami noworocznymi Maysia, Dominisia i Marek

τίτλος
Det gamla året tar slut men önskningarna är kvar.
Μετάφραση
Σουηδικά

Μεταφράστηκε από halinatur
Γλώσσα προορισμού: Σουηδικά

Det gamla året tar slut men önskningarna är kvar.
Låt alla era önskningar uppfyllas och må ödet vända för er på det Nya Året och livets trädgård grönska. Gott Nytt År från Marysia, Dominisia och Marek
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από pias - 11 Δεκέμβριος 2007 16:34





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

7 Δεκέμβριος 2007 17:57

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
på det Nya Året
?

11 Δεκέμβριος 2007 16:33

pias
Αριθμός μηνυμάτων: 8113
halinatur,
jag ändrar "i" till "på" och godkänner din översättning nu.