Μετάφραση - Αγγλικά-Τουρκικά - How do you say " you are my honey or my soul" It...Παρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Έκφραση - Αγάπη/Φιλία | How do you say " you are my honey or my soul" It... | | Γλώσσα πηγής: Αγγλικά
" you are my honey or my soul my life" It is a phrase in Turkish writen with "canim" or "kizim" or "benim" after it |
|
| Sen benim balımsın,ruhumsun hayatım. | | Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
Sen benim balımsın,ruhumsun hayatım.Bu Türkçede canım veya kızım veya benim ile kullanılan bir deyimdir. |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bonjurkes - 25 Ιανουάριος 2007 18:39
|