Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Αγγλικά - "e eu acredito.." "feliz aquele que como eu pode...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΑγγλικά

Κατηγορία Πρόταση

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
"e eu acredito.." "feliz aquele que como eu pode...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από gabinha
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

"e eu acredito.."
"feliz aquele,que como eu pode fazer o que gosta.."
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
gostaria de saber como essas frases ficariam em latim, quero para uma tatuagem, a 1ª já vi em Francês, mas acredito que em latim fique mais bonita! obrigada!

τίτλος
"and I believe.."
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από Nadia
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

"and I believe.."
"happy is the one who can do what he likes as I do.."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από kafetzou - 14 Απρίλιος 2007 19:11