Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Ισπανικά - Carolina, te amo demais esposa! nunca me deixe!...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΙσπανικά

τίτλος
Carolina, te amo demais esposa! nunca me deixe!...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Vill
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Carolina, te amo demais esposa!
nunca me deixe!
você estará sempre no meu coração!
beijos no porco!
Rafael Villela

τίτλος
Carolina, te amo demasiado esposa!, nunca me deje!....
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από acuario
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Carolina, te amo demasiado esposa!
nunca me dejes!
tú siempre estarás en mi corazón!
besos en el cerdo!
Rafael Villela
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
"beijos no porco" se traduce como "besos en el cerdo" pero no tiene mucho sentido, a no ser que sea una expresión brasileira que yo desconozco.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Lila F. - 21 Ιούνιος 2007 07:22